马上注册,结交更多财务经理人,享用更多功能,成就财务总监之路……
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
作者: 阮一峰 日期:2008年8月5日ffice:office" />
1.
2008年7月25日,美国Carnegie Mellon大学计算机系教授兰迪·波许(Randy Pausch),因晚期癌症去世,享年47岁。
在去世前的10个月,也就是2007年9月18日,他做过一个著名的演说《最后一课》(The Last Lecture——Really Achieving Your Childhood Dreams,真正实现你的童年梦想),回顾了自己的一生。这篇演说反响极大,数百万人观看了网上的视频,ABC电视网将他选为"2007年度人物"之一,《时代》杂志将他列入了"世界上影响最大的100人",同名书籍至今仍然排在"畅销书(建议类)"的榜首。
你可以在Youtube上或优酷、土豆看到中文字幕版的录像,全长105分钟。
今天,我认真地将演说读了一遍,并且看完了视频,发现里面有很多东西值得抄录下来。
2.
在演说的第一部分,波许教授说,他童年的梦想是体验失重状态,但是一直无法实现。
他当上了教授以后,终于出现了一个机会。
当时,美国宇航局(NASA)组织了一次大学生竞赛,优胜团队将被送到高空,体验25秒失重状态。波许教授指导的参赛队,获得了第一名。但是,NASA告诉他,只有学生才能飞上天空,指导老师不行。
他就急了,要求将身份改为校报的随队记者,因为记者可以一起飞。NASA说:"你这样做,太明目张胆了吧。"
波许教授回应说,我们做个交易吧。我把自己的最新研究成果----"虚拟现实"头盔----带过来,让学生向新闻界当场演示。这一定会让你们的这次活动受到关注,登上各大媒体,获得巨大的新闻效应。
NASA一听,就同意让他飞了。
所以,波许教授的第一个人生经验就是:
Have something to bring to the table, because that will make you more welcome.
你必须要有一些真本领,这样可以让你更受欢迎。
3.
接着,他又回忆了,他小时候最喜欢打橄榄球。
可是,第一次上橄榄球课,老师却是空着手来的,没有带球。
其他小朋友问:"老师,没有球怎么上课啊?"老师反问:"橄榄球场上一共有几个人?"小朋友们答道:"每队11人,一共22人。"老师又问:"在比赛的任何一个时刻,有几个人可以接触到球?"小朋友们回答:"只有1个人。"老师说:"好的,我们今天就开始学习,那其他21个人要干的事情。"
这件事,波许一直记住了,他的忠告是:
You've got to get the fundamentals down because otherwise the fancy stuff isn't going to work.
你必须练好基本功,否则后面的事情都不会发生。
4.
整篇演说中,我最喜欢的是下面这段话。
That was a bit of a setback.
你总会遇到挫折。
But remember, the brick walls are there for a reason.
但是记住,它们的出现不是没有原因的。
The brick walls are not there to keep us out. The brick walls are there to give us a chance to show how badly we want something.
砖墙并不是为了挡住我们。它在那里,只是为了测试,我们的决心到底有多迫切。
Because the brick walls are there to stop the people who don't want it badly enough. They're there to stop the other people.
它在那里挡住了那些没有强烈决心的人。它不让那些人通过。
Remember brick walls let us show our dedication.They are there to separate us from the people who don't really want to achieve their childhood dreams.
记住,砖墙的存在是为了显示我们自己付出的决心。它使得我们,同那些并不真的想实现梦想的人得以区分。
5.
在演说的最后一部分,波许教授为青年学生和他的三个没有成年的孩子,总结了14条为人处世的建议:
i. Helping others.
帮助他人。
ii. Never lose the childlike wonder. It's what drives us.
永远不要失去好奇心,它是人类前进的动力。
iii. Loyalty is a two way street.
诚以待人,这样别人也会忠实地对待你。
iv. Never give up.
永远不要放弃。
v. You can't get there alone. People have to help you. You get people to help you by telling the truth.
你不能单打独斗,必须有人来帮你。只要你讲真话,就会有人来帮你。
vi. Apologize when you screw up and focus on other people, not on yourself.
当你把事情搞砸,首先要向别人道歉,首先关心他们的损失,而不是你自己的损失。
vii. When you do the right thing, good stuff has a way of happening.
如果你做了正确的事,好的结果自然会发生。
viii. Get a feedback loop and listen to it.
注意倾听反馈。
ix. Show gratitude.
感恩。
x. Don't complain. Just work harder.
不要抱怨,而要加倍努力。
xi. Be good at something, it makes you valuable.
要有一技之长,它使你有价值。
xii. Work hard.
努力再努力。
xiii. Find the best in everybody.
注意发现他人的优点。
xiv. Be prepared. Luck is truly where preparation meets opportunity.
做好准备。所谓幸运,真的是机会和准备的结合。
在别人的推荐下,我抱着随便看看的态度看了这个视频,105分钟,感触颇深,故推荐给诸位朋友。
|